Daily News Online
 

Wednesday, 16 December 2009

News Bar »

News: Country’s reputation compromised ...        Political: President foiled country’s division ...       Business: Adopting IFRS in Asian countries vital ...        Sports: So near and yet so far for Sri Lanka ...

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | SUPPLEMENTS  | PICTURE GALLERY  | ARCHIVES | 

Protect language from puritans!

It must be last week or the week before when I spotted a poster. It was about a seminar graced by four Sinhala scholars. The fact that I speak Sinhala as my mother tongue unfortunately doesn't grant me an authoritative knowledge on its grammar and literature. In all honesty I am Lilliputian to comment on whatever Sinhala scholars must have had gone into. But Lilliputs should have their chance too, I believe. Or at least I guess so.

Headline in the poster was catchy. Very, I mean, since it read: Sahitya Bera Ganiv (rescue the literature - I sense there's something wrong with my translation, though). It brought me a smile at first. It reminded me of some university or trade union slogan often ending with Bera Ganiv. From whom should we rescue the literature, there was no telling.

Seeing one name in the list, I remembered a book condemned by him. The book is Liyanage Amarakeerthi's Atawaka Puttu. That scholar who condemned the book remarks the work ignores standards and norms. I don't want to testify against this scholar, because he is truly a scholar. But even so I think he goes too far when he says Amarakeerthi ignores standards and norms.

I am all cheers if someone is to ignore standards and norms, but on conditions. To ignore standards and norms, you have to know them first. If you don't know your driving properly, you will end up skidding off highway. When you know your wheel good and proper then you can act out any stunt you fancy. I know such drivers haven't got a single accident in their lives.

Driving and literature are poles apart, but still I cannot help seeing some resemblance for this matter.

Since I haven't read Liyanage Amarakeerthi's Atavaka Puttu (only thumbed through the pages), I can't say if he has done a superb job. But I didn't see anything horrible like I have seen in some works seemingly authored by semi-literates.

Siri Gunasinghe dropped Mahaprana, because he felt it was not necessary.

Ajith Tilakasena dropped those vowel-like symbols in Sinhala. Parakrama Kodituwakku played naughty with grammar at times. e. e. cummings got rid of caps because he enjoyed the beauty of simplicity more (daya dissanayaka follows it in his Sri Lankan English). And mind you they all knew their English or Sinhala well, and what they did stemmed from the disenchantment with the proper standards and norms.

Language lovers cannot perform this miracle. I say to them alone.

If you love your language, that means you are a puritan. Not to say that puritans are a useless bunch of idiots. If not for them, our issue would never catch up basics. Remember I mentioned just above a few lines, basics should be learnt before breaking ranks.

Love of language is necessary, but not essential. But puritans should not intervene in manipulating the language. Language should be cut and chopped, if we need to witness the glamour of literature's evolution.

I remember two people so concerned about language: Professor Larry Trask on English and D. F. Kariyakarawana on Sinhala. Prof Trask has written numerous books including 'Mind your Gaffe' sort of a zero tolerance attitude to grammar violations. Kariyakaravana continues his mission in newspapers. They do a tremendously valuable task. Whenever we don't know what's right or what's wrong, we prefer them to those drab grammar books.

That leaves me comparing English with Sinhala. I have a slight feeling that English has gone far ahead. Firstly it is widely used across the globe - there are so many to ignore puritans. Secondly it is nourished by so many other languages and the standards trail off very fast.

When it comes to Sinhala, I dare think it's somewhat different. Only Sri Lankans speak and write Sinhala. And of course we are a nation that brags about our kids raised in foreign lands when they stammer in mother tongue - this clan houses expats too. So hardly any way if we speak or write in Sinhala abroad.

English and Sinhala: if put on sale, the former is competitively priced for sure. So puritans can easily barbwire the evolution of literature.

If someone new tries out language, he will be knifed down by a puritan never to rise again. It's so easy since we Sinhalese still roam in a dark enclave - puritans paint our worlds with bleak shadows. And it affects language in the long run. That's why maybe I have dropped reading Sinhala novels for sometime.

Literature is not just loving the language. It's seducing, manipulating, manhandling - or anything you name - the language. In our literature lesson I remember my Sinhala teacher picked up every single grammar point. So in the end we became pretty much good at grammar. Even in some Mass Media schools, masters give prominence to grammar. But journalism is not only grammar - neither does literature - any Tom (or may be Dick or Harry) will know that. We end up trying to think along grammar. What is it other than becoming a slave of language, when we should actually let our thoughts float and steer on the language.

Let emotions leap out. Let words roll through. But puritans don't let us.

Pity us! Did I ever tell you that?

[email protected]

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

www.uthurumithuru.org
www.lanka.info
www.liyathabara.com/
www.apiwenuwenapi.co.uk
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.peaceinsrilanka.org
www.army.lk
Telecommunications Regulatory Commission of Sri Lanka (TRCSL)
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk

 

Produced by Lake House Copyright © 2009 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor