Ananda-Nalanda took Cricket to the masses
British invented the game of cricket to sunbathe during their Summer
and hence they designed the game to be played for five days in the open.
Yet there was no guarantee of a result even after playing that long
because the result was always secondary. Sunshine is such a rarity in
England that to call somebody 'sunshine' is to accord him the highest
form of respect and intimacy, but here in Sri Lanka to call somebody
'sunshine' would be to make him a sweltering experience.
British culture
Over the years however, cricket became so much a part and parcel of
British culture that the term cricket has even come to symbolize British
national characteristics, albeit with a tinge of propaganda. To identify
something as 'not being cricket' is to castigate it as 'unfair',
signifying that everything about British and Cricket is necessarily
'fair'. The reality however is that there was nothing fair about the way
the British had violated the Kandyan Convention in 1815 and quelled the
civil riots in 1818 and 1848 committing genocide on unarmed populations.
That however is another long story that again is 'not cricket' and also
beyond the scope of this column.
The game of cricket was first played in Ceylon by the planters in the
1840s and then the cricket clubs started to spring up in the city. In
the 1870s the game was introduced to missionary schools where the
anglicized progenies studied, mainly as a means to affect the 'required
balance' in their curricular.
Sanath Jayasuriya and Roshan Mahanama congratulating each other
after setting a world record for the second wicket partnership
in Test Cricket in 1997 against India at Premadasa Stadium. File
photo |
A game, if it is to be successful at the international level, has to
be necessarily popular through the length and breadth of the country,
because it is through such popular participation that the country's best
talent will emerge to represent the nation at international level. But
having played cricket for well over 100 years, by 1970s the position of
cricket in Ceylon was rather rudimentary and limited in participation.
In fact, being a student of a big time cricketing school in the
1970s, I often used to wonder whether we could justify our 'doctrinaire
enthusiasm' for the game at the time, when we as a nation were not even
considered for the basic level of 'Test status' by other cricket playing
nations.
Urban areas
It was still the time when only a few suave schools played cricket
and cricket was considered the exclusive domain of those who spoke and
behaved in English. As a result cricket as a game was just lingering
around the urban areas with little signs of being opened up for the
public. At the national level, we had two constrains. One was the lack
of facilities and equipment for greater participation and the other was
the lack of popularity of the game at the village level.
The first issue was due to limited finances but the second issue was
mainly due to communication because commentaries of all the cricket
matches played in Sri Lanka that time, be they quasi internationals or
school 'Big matches', were given only in English. There was a school of
thought at the time that it was not possible to give Cricket commentary
in Sinhala because our mentality then was such that we would rather do
without Sinhala commentaries than desecrate the 'traditions' of cricket.
Sinhala terms
In this social milieu, two commentators, Premasara Epasinghe and
Palitha Perera were bold enough to rise up to this challenge and
commence Sinhala commentaries for the annual Ananda-Nalanda Big match in
early 1970s, introducing and coining their own terms in place of the
esotery associated with cricket. At times the newly coined Sinhala terms
sounded funny such as when they blurted Davi Giya meaning 'burnt out',
when all what had happened was that a batsman had got out. What
generated more amusement however, was the description of fielding
positions in the cricket field, as some positions had the potential to
be translated as Maru Kakula(fine leg) and Mada Thitha (silly point) in
Sinhala. However the two articulate commentators were able to weather
the initial difficulties with time and establish Sinhala as a medium of
commentaries for cricket in Sri Lanka. The Sinhala commentary caught up
with the public and soon it was heard even at wayside boutiques and
street corner houses.
Thus, the precedent was set for the commentaries to be given in
Sinhala and that became even more relevant to the cricket lovers when
international teams toured the island. Even though Sri Lanka was yet to
be admitted to the Test status, I could still remember how Bandula
Warnapura and Sunil Wettimuny were elevated to iconic status when they
mauled the Aussie attack of Lillie and Thomson at the 1979 World Cup.
Now the masses understood cricket and its technicalities better and they
took national pride in the thought that our boys could hold their own
against the best in the world. Test status was awarded to us in 1982 and
the fact that this happened at a time, when Ananda and Nalanda had
peaked in their cricketing exploits with even rural Maha Vidyalayas
showing a keen interest, could not have been a mere coincident.
Test status
Even after gaining Test status, the performance of our national team
was in fits and starts for some time. It was in 1996 that our national
team reached its speak winning the World Cup of cricket and incidentally
that national team had six players from Ananda and Nalanda as against
none from those suave schools that had treated cricket as their colonial
legacy. It was the likes of Jayasuriya from Matara, Aravinda from
Balapitiya, Arjuna from Gampaha and Muralidharan from Katugastota that
finally put Sri Lanka in the cricketing map. After Sri Lanka won the
World Cup, a senior Sri Lankan player commented to the international
media stating that, "For years we played cricket the traditional way. We
called our coach 'Sir' and we were more concerned about our manners and
traditions of the game than getting bat to the ball. This attitude
however changed in the late 1980s with more village boys joining the
fold and that I think is the turning point in Sri Lankan cricket."
The morale of this narration is that, 'There are certain beneficial
things that we have inherited from our ex-colonials when they left us
after 443 year rule. But if we are to make the best use of such
leftovers, we have to adopt those to suit our conditions and mores,
making them our own, rather than treating those with awe and obeying
those with colonial servitude.' [email protected] |