Literary sources for the history of ancient Sri Lanka
KAMALIKA PIERIS
Mahawansa is not the only literary source which gives information on
ancient Sri Lanka There are several other types of literary sources
starting with inscriptions. Inscriptions provide information on a
variety of subjects and can be used for many purposes.
They help to identify places mentioned in the chronicles and supply
the earlier names. They have been used to locate the ancient sites where
there was iron, copper or gems.
Inscriptions
Administrative procedures can be discovered through inscriptions.
Inscriptions record rules of management for a market town (Vevalkatiya
inscription), administration of justice in a Dasagama (Badulla pillar),
distribution of water from a royal tank (Vessagiri), information on the
sale and release of slaves. (Borrows Pavilion) Ambagamuwa inscription of
Vijayabahu I speaks of improvements at Sri Pada. He provided alms halls
for the pilgrims, with special provision for food and shelter. Lamps
were lit at the footprint and jeweled offerings were made.
Education for all children. File photo |
Inscription found near Ruvanvelisaya says that whenever a donation
was made to an institution belonging to the Maha Vihara, the original
was filed in the archives at Lovamahapaya. Inscriptions confirm the
existence of several different taxes such as tax for hunting animals in
a forest, (Kokkebbe), tax on paddy field, (Ganekanda), tax on water from
tank (Kallanchiya), fish tax (Kahatagasdigiliya) taxes from ports or
ferries. (Minvila).
The inscriptions provide valuable information on Buddhism. Rajagala
inscription confirms Ven. Mahinda’s visit to Sri Lanka. This inscription
is a contemporary one. It also confirms that the Iththiya, Uttiya,
Sambala and Bhaddasa theras mentioned in the chronicles did actually
come here and that the ashes of the Mahinda thera were distributed to
Viharas for entombment in Stupas. Mihintale inscription of Mahadathika
Mahanaga confirms the statement in Mahavamsa that statues were made of
the five theras.
Monasteries
Inscriptions which records grants to temples and monasteries are
compared with statements in the chronicles. Polonnaru Katikavata and
Dambadeni Kativata contain historical introductions.
The Pali commentaries are translations of Sinhala tika composed by
monks to help explain Buddhist texts. These tika predate the Mahavamsa
and contain Dutugemunu legends not found in the Mahavamsa.
The Sinhala monks used stories and anecdotes drawn from contemporary
life to explain their interpretations. These commentaries therefore
became a rich source of social information as well.
The original Sinhala commentaries are no longer available. We have
instead the Pali transitions made of them by Buddhagosa in the 5th
Century. Unfortunately, Buddhagosa left out some of the local
observations when he edited the material.
Samantapasadika
The most useful of these translated commentaries is the
Samantapasadika. This gives the regnal years of kings, in relation to
their work for Buddhism. The Kankavitarani lists the metal objects which
monks should possess.
These Pali commentaries are regularly consulted by historians
researching into the ancient period. Tilak Hettiarachchy used them for
his study on History of Kingship in Ceylon up to 4th century AD. He said
the commentaries had provided valuable data on early kingship. E.W.
Adkikaram has shown that additional historical information can be
extracted by comparing the commentaries with the original canonical
text.
Several literary works contain political information.
Mahavamsa
The Elu Bodhivamsa speaks of the group who had accompanied the Bodhi
tree and their subsequent position in Sri Lanka. Pujavaliya has a
historical introduction. Sasadavata Sanne describes events not mentioned
in the Mahavamsa, such as the details of the various Chola invasions.
The account given in the Mahavamsa that monks hid the relics at
Kotmale and ran away to the Tamil kingdom during the time of Magha is
supported by references in Upasaka Janalankaraya. Hathvanagalla Vihara
Vamsa gives us the year when Parakrama Bahu II ascended the throne.
The Parami Mahasataka is useful for historical information on the
Gampola period.
Literary texts also yield social information. Dhampiya Atuva
Getapadaya (10th Century) gives the old geographical boundaries and has
information on military tactics.
Dambadeni Asna (13th Century) provides an exhaustive list of flora.
It also provides lists of weapons, royal ornaments, varieties of cloth,
and musical instruments, including a variety of drums.
It also refers to a large number of sciences, arts, crafts and
trades. Details of everyday life from the 13th to 15th century are
provided in Dalada Sirita, Sadharmaratnavali Saddharmalankaraya,
Rasavahini and in the Sandesa Kavyas, (Tisara, Mayura, Hansa, Parevi,
Gira, Kokila and Selalihini.)
Geographical descriptions
There also several other written sources. The Vallipuram gold plate
indicates that Jaffna was governed by a minister during the time of
Vasabha. Panakaduva copper plate carries an order made by Vijayabahu I,
seated in Council, granting certain privileges to Budalvan, the
Dandanayake of Ruhuna.
This copper plate tells of the hardship Vijayabahu had to under go
during the period when he took refuge in a mountain region with his
parents, under the protection of chieftain Budal.
The vittipot and kadaimpot provide topographic and geographical
descriptions of the areas concerned.
Grants of land to person or institutions were made legal through
Sannasas. These were written on copper or ola leaves. Social information
can also be gleaned from the names carved on temple steps. It was a
meritorious deed to hew a flight of steps on the rock (Keni) to reach a
temple, and the persons doing so cut their names on the steps.
M.B. Ariyapala examined the society of medieval Sri Lanka, using
around 40 Sinhala and Pali writings with particular reference to
Saddharmaratnavaliya. Indrani Munasinghe, in her study of transport in
Sri Lanka, obtained the names of several streets such as Kumbal Vidiya
at Kumbal Gama and Kevattta Vidiya near Thuparama, from the literary
sources.
She looked at the Sigiri graffiti, and the drawings at Pidurangala,
Kotiyagala, Hindagala, Vessagiriya and Pullithota galge at Dimbulagala
for her study on women in ancient Sri Lanka. |