Daily News Online
 

Wednesday, 9 December 2009

News Bar »

News: Govt resettlement program satisfactory - Robert Blake ...        Political: President outlines his politics: My country before myself ...       Business: Per capita GDP over US$ 2000 : Sri Lanka records healthy economic growth ...        Sports: Sri Lanka snatch victory from the jaws of defeat ...

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | SUPPLEMENTS  | PICTURE GALLERY  | ARCHIVES | 

Tharaswin tells folktales

Sri Lankan children's writers have a fascination for folk tales. In their hands, either the traditionality of the tales becomes biting and hilarious, or the tales bounce with a new twist. Both approaches tickle the imagination of children, specially if the tales are illustrated with zippy cartoons.

'The Horse Egg' is the popular cartoonist Ruwan Tharaswin's first folktale for children. Although he waited until September this year to bring out the book, the


Ruwan Tharaswin

colour cartoons and the storyline had already won in 1990, the Medal of Encouragement of the annual Noma Concours Children's Picture Book Illustration competition conducted by UNESCO, Japan. "It gives prominence to the art work and my eight cartoons of the loony Maha Denamuttha and his equally dotty five disciples bagged the award the very first time I entered this competition," writer Tharaswin said.

The tale written in Sinhala is coupled with a simply translated English version by the well-known journalist and writer Malini Govinnage. With this, Tharaswin intends to cater to foreign readers looking for local folk tales. "Lack of space restrained me from including a Tamil translation in this book but my up-coming children's books early next year, will be written in all three languages," Tharaswin said. He has about seven sequels to the Horse Egg, entered to the same competion in the later years.

"There is quite a good book demand for children aged 5-7 years," surmises Tharaswin. "Kids of Montessori age cannot read but loves to be read to by their parents and grandparents. They have a flair for recognising correctly the folk tale characters of Pol Be Moona, Kotu Kithaiya or any other, even when an adult names them differently."

As in the Horse Egg, children prefer lightly coloured pictures to intensely coloured pictures, Tharaswin states his experience. "Their eyes are still tender and garrish colours are too harsh for them. Being too close to moving colours on TV are not good for their optical health." The Horse Egg illustrations are done with water colours. "Folk tales are the life-blood of our country," he believes, stating that Sri Lanka has a tradition of about 4,000 folk tales which are firm favourites with children who are glued to the TV when folk tales and cartoons are shown.

"Better than natural pictures, children like cartoon pictures which make them laugh," says Tharaswin, citing the manner in which Captain Haddock in TinTin is always planted in an absurd or ridiculous situation as an example. "When a pot-bellied man like Pol Be Moona trips and falls, children find that side-splitting. My illustrations are not quite cartoons but have drawn their inspiration from cartoons. Children and adults alike find them funny."

"Children want pictures to be cute and adorable, bringing out the fairy-like aesthetic quality. When they go through the pages, rather than the main characters what catches their fancy are the little figures of cockroaches, puppies, squirrels, monkeys, butterflies and other background illustrations that clutter the picture," is Tharaswin's observation. "When children are children, they should have their dreamy world of animals, birds, flowers and trees. We feed them by showing Handa Maama (Moon). Its enough that they learn about the scientific Moon when they grow up."

The local children's book publishing lacks standards, says Tharaswin. He adamantly feels that both writers and publishers should be motivated to give children products of high standards. "Some books have the story running from cover to cover to reduce expenses. The cover should be separate and the first page must print the ISBN No. and introduction. The fonts should be appropriate for children. Abhaya font for Sinhala and Times New Roman for English are easy to read," said Tharaswin, recommending the Horse Egg, which fulfils these conditions, for children aged 6-10 years.

Tharaswin is better known for his acumen in political cartooning, winning him many international awards and exposure. Featured often on Mul Pituwa program on Swarnavahini, Tharaswin became a children's artist in the seventies by illustrating for the "Mihira" children's newspaper of the Lake House.

His pictorial stories of "Rakusuwila" and "Aluth Tarzan" published in Mihira were very popular. Drawing for Lake House even while being a student at Ananda College, Tharaswin is one of its long-standing artists, currently based as a Cartoonist in the Features Division of the Dinamina newspaper.

 

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

www.uthurumithuru.org
http://www.haupage.com
www.liyathabara.com/
www.apiwenuwenapi.co.uk
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.peaceinsrilanka.org
www.army.lk
Telecommunications Regulatory Commission of Sri Lanka (TRCSL)
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk

 

Produced by Lake House Copyright © 2009 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor