Buddhist spectrum
Arhant Mahinda and the Sinhala Culture
Dr Keerthi Jayasekera
Popular belief based on legend has it that Arhant Mahinda came on an
aerial flight from India and landed on the Mihintale Rock. Given the
possibility of Arhath Mahinda, as an Arhath who was endowed with
Psycho-kinetic power to over come the Force of earth's gravity could
have resorted to arial locomotion, how does one explain Sumana Samanera
a Novice monk and Banuka a lay person could have got air borne for arial
locomotion?
Dr E W Adikaram in his PhD (London) Thesis “Early history of Buddhism
in Ceylon” states: after the third Buddhist council at Pataliputra,
Mahinda was requested by his preceptor and Sangha to visit Ceylon and
establish the sasana in that island. After consideration Mahinda
concluded that is was not yet the proper time to go there.
Mutasiva (307-241 BC) then reigning monarch of Ceylon was advanced in
years and it was not possible to establish the sasana under of his
patronage, awaiting the accession of Mutasiva's son Devanampiyatissa to
the throne, Mahinda set out from Asokarama with Theras Ittiya, Uttiya,
Sambala, Bhaddasala, the novice Sumana and the lay disciple Bhanduka to
pay a visit to his relatives. Mahinda in due course, arrived at and
lived for one month at Vedisagiri, the residential quarters of his
mother. It was in 252 BC. That Mahinda visited his mother and he was by
then Twelve years as a monk.
The 3rd Buddhist council was held in 253 BC. Was held under the
patronage of Emperor Asoka and was presided ower by Arhath Moggaliputta
Tissa at Pataliputhra to purify the Sangha of the Heretis, and purify
and arrange the Buddha's preachings in its pure form, since by this time
there were 18 schools of Buddhist thought. At the council the question
was asked. What is Buddhism? It is the doctrine of analytical reasoning
or ‘Vibhajja-Vada’, Psychology at its best. In this connection it is
interesting to remember that Arhath Mahinda came fresh from the third
council.
Hence Mahinda was interested in the logical analytical mind of the
person to whom he preached the Dhamma. When Arhath Mahinda met
Devanampiyatissa he wanted to know the intellectual capacity to reason
and kind analyze of the king and it is that which made Mahinda to
subject Devanampiyatissa to an IQ-Test through a process of questions
and answers. Having thus fully satisfied himself about Devanampiyatissa
ability to comprehend such a profound Dhamma that he preached to him
Chulla Padopama Sutta.
Chula Hatthipadopama discourse is called the minor discourse of the
simile of the Elephant's foot print which was first preached by the
Buddha to the Brahmin Janussoni at Jetevana monastry at Savatti (in the
majjima nikaya). It was Brahmin Janussani who first paid homage to the
Buddha with the words “Namothassa baghawatho arahatho samma
sambuddhassa.”
Ven Walpola Rahula in his PhD. Thesis “History of Buddhism in Ceylon”
says the selection of this sutta by Mahinda for his first sermon was
very appropriate. The Sutta gives a clear idea of the Buddha, Dhamma and
Sangha and it desorbs how one is converted to Buddhism and becomes a
Bhikku. It also describes in detail the simple and holy life of a
Bhikkhu, the sublime qualities he practices and possesses the things
from which he abstains, the various stages of development of his life
and his attainment of Arhathship which is the final fruit of Buddhism.”
The Sutta contains also almost all the principal teachings of the
Buddha such as four noble truths.
Apart from a general knowledge of Buddhism, it was necessary for
Mahinda to convey to his host who knew nothing about Buddhist practices,
an idea of the Sangha and their mode of life, so that the king might
learn how to treat his new guests, at the end of the sermon
Devanmpiyatissa and his retinue expressed their willingness to embrace
the new faith.”
Ven Rahula says, “if we compare the language of Asoka's inscriptions
and the inscriptions of Ceylon in the 3rd century BC, we can see that
the two languages were almost similar. There were slight differences
between the two, but it was possible for the speaker in one language to
follow without much difficulty the ideas expressed in the other.”
The next discourse was Patavattu and the Vimanavattu, two pali texts
which deal with the spirits of the dead in the Peta world and in the
Deva-loka (heavenly world) according to their past Karma. This must have
appealed to the audience already possessing faith in the spirits of the
dead ad would have made Buddhism agreeable and acceptable to them. This
was followed by Devaduta, which deals with the results of good and bad
action.
Then Balapanditha sutta which teaches how through folly men commit
evil suffer therefore both here and hereafter with this Mahinda
introduced the moral side of religion as a requisite for a happy life.
Then Aggikkhandhopama sutta which teaches a Bhikkhu should be virtuous
and fire a holy life, so that those who provide him the necessities of
life may be benefited and that he himself may attain Nibbana the
ultimate goal. On the 7th day the Thera preached the Maha Appamada
Sutta.
This discourse was first preached by the Buddha to Pasenadi of
Kosala, Diligence is the one quality that aquires and keeps welfare both
in this life and in the next; just as the Elephant's foot it chief among
all feet so is diligence the best of qualities. After preaching this
sutta to the king the Thera returned to Cetiyagiri.
It is generally not known that Buddhism flourished in South India.
Dipawansa and Mahawansa are silent on the subject, however most scholars
accept the view that Buddhism was introduced to South India by Arhath
Mahinda himself. Ven Hisselle Dhammaratana Thera, that great Tamil
scholar monk, in his book “Buddhism in South India” a Weel publication
No 124/125, gives a fascinating account on this subject.
Ven Rahula says “There is very good reason to believe that what later
came to be called the holy city of Anuradhapura was originally planned
and laid out by Mahinda. There was no one at the time in Ceylon better
educated, cultured and refined, more widely travelled and better
informed than Mahinda himself. He had lived in large cities, like
Pataliputra, about which Megasthenes the Greek Ambassador to the
Imperial court of Chandragupta (great grandfather of Arhath Mahinda)
gives a fascinating account of the splendour and beauty of Pataliputhra
city, capital of the Magadam empire; he had seen great monasteries like
Asokarama built by his father and, Cetiyagiri (modern Sanchi) in Vidisa
built by his mother. Here was no one therefore. Who could plan an arama,
a monastery, better.”
Mahinda was responsible for bringing down his sister Theri
Sanghamitta along with the southern branch of the Bodhi tree.
Ven Rahula states further “Sumana Samanera who acted as deputy on
behalf of Mahinda and Devanampiyatissa was able to obtain for Ceylon
from grandfather Asoka the right collar bone, and a large quantity of
other bone relics together with the alms-bowl of the Buddha.
These relics were kept at the Missaka Pabbata for the time being, and
henceforth the mountain was named cetiya-pabbata. The collar bone of the
Buddha was enshrined in the Thuparama Dagaba which thus became the first
Cetiya to be built in Ceylon. The patra-dhatu (the almsbowl of the
Buddha) was kept within the king's house, and it became a national
“palladium” of the Sinhalese, just as happened later in the case of the
tooth relic.”
Non of Asoka's edicts refer to Mahinda's mission to Ceylon. However,
a Fresco on a wall in one of the caves in Ajanta is supposed to depict
the event. Ceylon is mentioned as Tambapanni in rock edict II and VIII,
as a country already included by Asoka in the list of countries to which
he dispatched his Dutas or messengers to propagate his message of
Dhamma-Vijaya or moral conquest.
Ven Rahula states “Mahinda's arrival in Ceylon can be regarded as the
beginning of Sinhalese culture. He brought to Lanka not only a new
religion but also a whole civilization then at the height of its glory.
He introduced art and architecture to the Island along with
Sangharamas and Cetiyas. He can be regarded as the father of the Sinhala
literature.
Buddhaghosa says that Mahinda brought to the Island of the Sinhalese
the commentaries of the Tripitaka and put then into Sinhalese for the
benefit of the people of the Island. He thus made Sinhalese a literary
language and inaugurated its literature.”
Dr S Paranavithana in his book “Sinhalayo” says; “when saint Mahinda
preached Buddhism for the first time in Ceylon, he gave the
explanations, as he had received them from his teachers, of certain
words and expressions in the Pali sermons. These were handed out orally
with great care in the Monasteries and later teachers continued to add
to this exegetical literature.”
Mihintale – the nation’s pride
Mihintale, the serene spot
Where once religion and culture met
On the misty heights
Of Lanka's ancient fame
In king Devanampiya's reign
Under the benevolent eyes
Of grant Mahinda Thera
Today lay with sacred frescoes
Daubed on rugged rock ..... walls
With ruins that whisper
Of Mahinda Thera and his compassionate mission.
Our eyes have seen thee and sparkled
And our ears have caught thy melodious name.
You are truly Lanka's foremost divine spot
Where once king Tissa and Mahinda Thera met
With honoured glow and pride
When, casting away his savage bow and arrow
The king and country embraced the noble path of Buddhism.
Today in silent splendour lay
This gem of our hallowed past
When Mahinda Thera alighted on misty Misaaka hill
On that memorable Poson Poya day.
Mihintale, Lanka's pride of all time,
Mahinda Thera's dream so dear and true
Where scenes of religious grandeur
Ancient sculptors cast
Now rests in silent depths
Beneath our Aryan skies.
Ever admired beauty of art
You calmly stand as inspiration's glow.
Who lent thee the magic brain
To convert this rugged rock
Into a religious edifice of such renown
Where wearied pilgrims daily stamp
Their dusty feet on thy ample granite steps.
Hearts have marvelled at thy ruins
And monks and monarchs have adored thee
On this and on every Poson Poya day.
Andrew Scott
|