Daily News Online
   

Wednesday, 30 November 2011

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | OTHER PUBLICATIONS   | ARCHIVES | 

Sensitivity of Sinhala lyrical compositions for children

Over the years it is observed that radio broadcasting had paved the way for some of the best Sinhala songs containing meaningful lyrical compositions for both children as well as adults. With the introduction of children’s musical programmes and radio operas, this reached the peak of good listening.

As the gramophone era gradually wiped off from mainstream of listening, the radio broadcasting system took over with a multi-trade of functions especially in the entertainment area. From the very inception of broadcasting Sri Lanka, the children’s programmes designed to be listened during the evenings were felt as part and parcel of Sri Lankan culture. I am reminded of some of the children’s programmes, first titled as Lama Tiraya then turned to be Lama Uyana, were quite listenable.

They were produced in the beginning by a well known poet U A S Perera from Meetotamulla. He was known to children as Siri Ayya. The female counterpart was known as Somi Akka. As time went on, there happened to be a repertoire of poems, songs, lyrics and plays together with quiz items, which by and large happened to get printed. The trend was later followed by such presenters as Karunaratne Abeysekara, Sarath Wimalaweera and Madawala Ratnayaka. A special group of artistes who rallied round these radio programmes ushered in a bright period of broadcasting in the country, especially around the late fifties and the whole of the sixties. At least one hour was set apart each evening for the children’s broadcasting with seven titles.

On Monday the children happen to listen to Lama Gee or children’s songs. On Tuesday they could listen to a children’s play, where sometimes children’s opera came to be designed. On a Wednesday Madawala Ratnayaka’s Tikiri Sina Reli was presented. An educational programme on a religious children’s programme on the other two days. But Saturday and Sunday were special days where senior programme presenters like Karunaratna Abeysekera and Sarath Wimalaweera had the chance of mixing with children, together with their creations, rehearsed from the midday towards evening. These programmes were specially addressed in the manner of a magazine miscellany.

Though most songs specially written for these children’s were broadcast, they were rarely compiled into printed volumes. One of the few children’s lyric writers and play producers Mahinda Algama has tried his hand in compiling 60 of this lyrics written for children over the years in to a single volume titled as Taramuthu Kumariya (printed and published by Fast printers 2010). This compilation of Mahinda Algama marks certain salient aspects that deserve to be discussed. In the first instance the children’s experiences are sensitively captured in each of the creations.

When a child listens to a children’s song, h/she perhaps misses the embedded experiences and verbal meanings that go into the entire creation. But on a printed page when read slowly there could be a certain degree of added value which could be discerned via words and images sans music.

This factor I found emerging one of the lyrics of Mahinda Algama. Some of the lyrics bear a resembling to some of our folk songs and folk poems, while some others retain a certain intrinsic contemporary value.

The compositions are changing from time to time. In some lyrics the reader will see the most modern experiences such as a journey to the moon. But the lyric writer sees a difference. What will happen to the age old hare image on the moon? Will he think that the man from the earth has come to plunge the wealth of the moon? This experience is an imaginative manner is captured in the lyric titled Hande Inna Podi Havo. Then there are a few lyrics written on the aspects of techno world where trains, airplanes and a few other machines are taken as examples.

All what he tries to express is that they should not harm the mind of the child. But most songs meant for children may equally be valued by adults, though the vice versa may not be the same. He tries sensitive lyrics on birds, beasts and the smallest creatures like ants and snails. He recalls how he learned in the primary classes where the picture books and other factors led to the growing up of a child matters. They are observed as living entities for all times and never change with the changes artificially created by this man. Mahinda Algama, as I know him over a period of about four to five decades, happens to be a broadcaster with a specialty for children’s programmes, where he excelled in lyric writing for children. Algama, as he states in his preface to his collection of lyrics, deserved to be a signer in the beginning. But due to some error of judgment and perhaps a blessing in disguise he was driven to take up lyric writing for children.

This has resulted over the years for his dedication to composing lyrics foregoing some of the other material benefits. At a time when preschool education is stressed, and the need to obtain musical creations for teaching purposes is required, Algama’s anthology may well serve the purpose as an educational measure par excellence.

[email protected]
 

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

www.apiwenuwenapi.co.uk
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.army.lk
Telecommunications Regulatory Commission of Sri Lanka (TRCSL)
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk

 

Produced by Lake House Copyright © 2009 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor