Daily News Online
Ad Space Available HERE  

DateLine Wednesday, 28 January 2009

News Bar »

News: Do not encourage communal hatred - President ...        Political: UPFA would record landslide victory - General Secretary ...       Business: Fishing flies to penetrate European, Asian markets ...        Sports: Will India’s batting or Lanka’s spin decide series? ...

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | PICTURE GALLERY  | ARCHIVES | 

Galle Literary Festival 2009 begins today:

Transition from elitism to universalism

"The darkness engulfing the city deepens. The clouds rising from the western horizon spreads over the sky like a great black canopy.


Martin Wickramasinghe

Lightening strikes, piercing the darkness like the forked tongue of a monstrous serpent, only to vanish in a flash. Young women gathered in the Ajantha night club tremble on hearing the bursts of thunder that follow.

The ceiling throbs with the vibration, causing the light from the electric bulbs to quiver. The clatter of the driving rain sounds like pebbles falling on the roof.

The sudden down-pour stops after fifteen minutes, and the gloom outside begins to disperse.

The clang and bustle from motor vehicles plying up and down the road becomes audible again, together with the swishing sound made by the wheels of the vehicles as they cross puddles of water." -(Translation of passage from Martin Wickramasinghe's novel 'Yuganthaya', (End of an Era), Chapter XXI, page 192).

* * *

It was six years ago to this day that Nanda, 'the younger of the Muhandriam's two daughters, then in her early teens, had washed and cleaned a handful of rice and some vegetables, and cooked a meal in toy earthen pots.

She had served little portions of the meal she had cooked, all by herself to her family members, as well as the paternal uncle, and his wife and daughters who were visiting them with gifts for the new year.

Nanda's playful efforts to cook had led to this annual gathering , held three or four days before the beginning of each Sinhala New Year.

Although they continued to call the event 'cooking in little clay pots', it has now become a family banquet cooked in very large pots for nearly twenty people.

Just as the word 'hunga' which in the past meant a little, is now used by the villagers to signify a lot, Nanda's cooking in little pots came to signify cooking in large pots...

The expanse of white cloth that had been spread over reed mats on the floor of the Mahagedera hall bore two large flat oval dishes heaped with rice, surrounded by an array of dishes with curries. All the young people seated themselves cross -legged on mats arranged at the edge of the white cloth, to partake of the food. Following tradition for the occasion they partook of food served onto squares of banana leaves, instead of the customary porcelain plates. The elders did not join the young people. They knew that their presence would dampen the spirited exchanges and jibes, and flow of jokes and laughter of the young folks. Young village folk feel that it is improper to engage in repartee and tease each other in the presence of the elders.


Ancestral home where the legendary writer was born which is also the venue for the inauguration of GLF 2009

It was the older of the Muhandiram's two daughters Anula ,who bustled around the guests, serving food with the assistance of servants, whilst the younger Nanda sat and ate with the others. Anula circled round the seated guests, a dish and spoon in her hand, bending and at times even kneeling in her eagerness to ply them with fish and vegetables.-(Translation of a passage from Martin Wickramasinghe's novel 'Gamperaiya'

Pages 5 and 6)

'(These memorable extracts from two monumental works of 'Martin Wickramasinghe'' have been translated from Sinhala to give a taste of the remarkable creativity of the author to the English reader)

The focus of the 3rd International Galle Literary Festival will be on legendary Sri Lankan literary giant Martin Wickramasinghe, the sage of Koggala. Martin Wickramasinghe (1871-1976) was the foremost prolific Sinhala fiction writer of the twentieth century and whose works have had a profound influence on shaping the contours of the socio-cultural landscape of the milieu he lived in.

Sage of Koggala

His trilogy 'Gam Peraliya', 'Kaliyugaya 'and 'Yuganthaya' re-defined the literary landscape of the day, critics hailing them as masterpieces in Sinhala literature. Apart from being an epoch -making literatus, he was also an insightful critic, one time editor of 'Silumina' (Sinhala weekly) and a man of letter who had well versed not only in Western classics but also in wide array of subjects like anthropology, evolution, art,

Buddhist philosophy and folk lore

Perhaps, the most enduring trait of Martin Wickramasinghe was his ability to intermingle his third eye-penetration through the social fabric with fictions in a poetic diction that is still unsurpassed. It was Wickramasinghe who foresaw the changes that were to be unfolded in the socio-cultural life of Sri Lanka at the tail-end of the ninth century. The village in transition he portrayed in 'Gam' 'Peraliya' is not only about the uneasy transition from feudalism to capitalism but also the rise of socio-political forces hitherto relegated to the periphery of mainstream society to the centre of power. Gam Peraliya is translated into English by Dr.Lakshmi de Silva and Dr.Ranga Wickramasinghe.

Wickramasinghe represented the homespun intelligentsia that laid the foundation for the inevitable social transition. Besides his rich literary legacy much of which was made against the back drop of pastoral coastal village of Koggala, he was credited with introducing subjects like anthropology and evolution to Sinhala readers, inventing an appropriate vocabulary in Sinhala in the process.

He tried to form a yardstick for literary criticism based on Buddhist philosophy against the Western criteria of literary criticism adapted liberally by Peradeniya School founded by university academics such as Prof. Ediriweera Sarachchandra.

The sky really changed?

Following the second Galle Literary Festival, in an article titled "Some thoughts for the Galle Literary Festival; Change of Skies and change of direction", we made suggestions as to how the organizers may include the Sri Lankan Sinhala and Tamil literature in the festival and also to ensure the participation of Sinhala writers in the festival. We wish to thank Prof. Yasmin Goonaratne for her prompt response and some of our suggestions have been taken into consideration.

The crust of our suggestions was that a literary event of this magnitude will be of no relevance to a large number of Sri Lankans if Sinhala and Tamil literature have not been adequately represented although there are practical difficulties such as non availability of most of the work in Sinhala and Tamil literature in English translation. It has also been pointed out that works of Sri Lankan writers in English should be featured so as to assess their works with reputed and well-established international authors. The literary festival would be more meaningful and relevant to local population if more space is given to Sri Lankan writers in English, Tamil and Sinhala literature and translations.

"The elitism was evident in many ways at the festival. The local (Sri Lankan) journalist were treated as second class-citizen when they went to meet, talk and learn from the elite group of writers representing Gore Vidal, Alexander McCall Smith, Vikram Seth and up and coming Canadian writer, the Colombo-born Shyam Selvadurai who in a recorded interview revealed: "We are not living in an ideal world irrespective of whether you live in Sri Lanka or abroad".

Selvadurai's words are a good lead to look at the waves and currents left behind by the GLF. First is the exclusion. The exclusion issue relates to many talented Sri Lankan writers who write primarily in their native language were not invited, hence did not become a part of the Festival.

Let me provide one example of an exclusion of a widely acclaimed Sinhala writer who is domiciled in Galle Fort for years which was the venue of 2007 & 2008 Galle Literary Festivals.

The protagonist is Rathna Sri Wijesinghe. He is a poet and lyricist and living in the Galle Fort. In a response to a question, he said he was neither invited nor was he aware of both 2007 and 2008 Galle Literary Festival held in his home town! The other was the treatment meted out to the local journalists. The elite and prestigious writers who attended the GLF refused to meet or give interviews to "unprepared" local journalists. Festival Director, Australian Libby Southwell advised that the local journalists have not done our homework. "thus we pointed out some of the shortcomings of the second Galle Literary Festival.

This year's festival

The 3rd Galle Literary Festival will feature galaxy of internationally reputed Sri Lankan authors like Yasmine Gooneratne, Anne Ranasinghe, Romesh Gunesekera and established icons like Germaine Greer and Edna O'Brien, alongside talented debut novelists like Tahmima Anam and V.V. Ganeshananthan. Also joining will be celebrated travel writers Colin Thubron and Pico Iyer and leading journalists M.J. Akbar and Tarun Tejpal and Thomas Keneally, author of the Booker Prize winning Schindler's Ark.

The festival also offers the opportunity for Sri Lankan writers to interact with established international authors in and around the refreshing environment of Galle.


Stories at Sunset at Closenberg

Every year one of the traditions of the annual Galle Literary Festival is the Sri Lankan night when Sri Lankan authors in English get a chance of reading from their own works.

"This year's event is called Stories at Sunset, and we have an absolutely staggering line -up,'' says Ashok Ferry, the organizer of the event. "We have over twenty poets, playwrights and authors. The galaxy of authors include Lal Medawattegedara, Vivimarie Vanderpoorten, Senaka Abeyratne, Anne Ranasinghe, Ameena Hussain, Asitha Ameresekere, Yasmine Gooneratne, Neluka Silva, Delon Weerasinghe, Ramaya Jirasinghe, Jehan Aloysius, Premala de Mel and more. The event will beautify with Kandyan dancers who will perform two items (traditional and fusion items) and an English opera singer will sing 'Danno Budunge'.

The event will commence at 5.30 p.m. on Saturday 31, 2009 at Closenberg hotel Galle. (RC)

 

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

Gamin Gamata - Presidential Community & Welfare Service
www.liyathabara.com
http://www.victoriarange.com
www.apiwenuwenapi.co.uk
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.peaceinsrilanka.org
www.army.lk
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk

 

Produced by Lake House Copyright © 2006 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor