Daily News Online
   

Wednesday, 29 June 2011

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | OTHER PUBLICATIONS   | ARCHIVES | 

Film appreciation with K S Sivakumaran:

Fiction into film

This week’s column rests primarily on what a well known film academic and critic wrote a quarter century ago. She was Joy Gould Boyum. Her book ‘Double Exposure’ explained the subject: Fiction into Film. Among other things, the writer discusses Film as Literature. For my purposes, I take this chapter and share with you some of her statements.

These definitions need to be remembered and taken note of:

“A drama is a story told to us without the intervention of a storyteller; a narrative is a story in which a teller always stands between us and the tale. Thus, narrative theory distinguishes between one story telling art and another. Thus, too, film asserts itself less as the primarily dramatic form it might seen at first and as an essentially narrative form instead.

Film may contain all of the elements of drama isolated by Aristotle: plot, character, diction, spectacle and song. It may also, since it uses actors who impersonate these characters, share with it the quality of performance. But unlike theatre, where our eye is free to wander, to look anywhere or at anyone and in whatever order it pleases, film, by virtue of the presence of the camera-narrator, always mediates its materials and controls and directs our perceptions. So it is with the novel, to which film turns out to bear a good deal more resemblance than it does to a play.”

Here is an intrusion from me:

There are many different kinds of films that are made in some countries. But not all of them would appeal to everybody. People have different tastes conditioned by their chosen taste. Most go for entertainment only and not bothered about how ‘cinematic’ they are. It’s the storyline that matters.

As the film scholar rightly identifies “Film and fiction thus share not only the same narrative forms and many storytelling strategies, they also share the very same basic appeal. Most of us have always gone to movies for the same reasons we read: for escape, for fantasy, for the opportunity to identify with – even to transform ourselves into –other human beings for awhile and vicariously participate in their lives. All of these accounts in part of this book’s particular focus- -for toe fact in the chapters that follow, the discussion of adaptation will center not on plays, but on prose fiction. There is another explanation, however.”

This is important: cinema is a moving image.

“In fact, whatever the similarities between prose fiction and film and whatever parallels in their languages, to translate page to screen, word to image, requires a major act of creative imagination and of interpretations as well”

Joy Gould Boyum was the film critic for The Wall Street Journal and professor of English and Communication Arts at New York University. She was also a member of the prestigious New York Film Critics Circle and the National Society of Film Critics o in America.

This book has three parts: In Defence of Adaptations, Adaptation and Interpretation, and the Rhetoric of Adaptation

Those interested in cinema as an art can benefit in understanding the cinematic medium.

[email protected]
 

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

Telecommunications Regulatory Commission of Sri Lanka (TRCSL)
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk
www.apiwenuwenapi.co.uk
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.army.lk

 

Produced by Lake House Copyright © 2009 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor