Daily News Online
   

Wednesday, 8 June 2011

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | OTHER PUBLICATIONS   | ARCHIVES | 

Sachithanandan deserves appreciation

If one is not a racist one would appreciate the simple poems meant for simple audiences that would appreciate the slices of life of a few people whose plight has not been widely known. We refer to the collection of verses titled On the Streets and Other Revelations published by Godage International Publishers (Pvt) Ltd. The writer is Sakuntala, an attorney, belonging to the Sinhala community and married to another attorney Sachithanandan who belongs to the Tamil community. The couple lives in the Hilly town, Hatton. This information is essential to know why the 28 poems in this collection are so revealing and which some of us refuse to see or prejudiced.

It's decades now since the late C V Velupillai's contribution to Lankan English Literature was born - his collection of poems Born to Labour was published. Sakuntala Sachithanandan's collection is in a way a sequel to that.

Her book is truly a reflection of Lankan writing that has its uniqueness. It's a revelation of people, places and events that is strikingly Lankan and therefore not a pretentious creative writing. The outside world comes to know that there is another side of life lived in regions that are seldom noticed. The literati in other parts of the world do not want to read pretentious and exotic fiction aping the imaginative unrealistic potboilers that have a market in regions where crank materialism pervades.

Writing done in Sinhala and Thamil particularly in Lanka are realistic portrayals of life as opposed to writing of mere fantasy and thrill using excessive imagination. Most Lankan writers in English Fiction stick to realistic and imaginative writing of Lankans. That it is, it should be.

Sakuntala Sachitanandan.
Picture by Rukmal Gamage

One interesting feature of the verses in this collection is that it has Sinhala and Tamil names and idioms. Such inclusion has an immediate identification of 'Lankanness'.

Another feature is that the collection would help young readers of English who may not be familiar with the language to understand some aspects of our own lives through the medium of verses that are in most part narrative in old style of writing that connects with the reader instantaneously.

Let's take a few lines from some of her verses that are appreciable from my sensibility.

Before I do that our readers must consider the considered views of a dramatist, actor, singer and critic that belong to the golden age of English learning at the portals of the University of Peradeniya - Haig Karunaratne.

"Sakuntala writes about what she knows and loves best with a passionate intensity. Her poems reflect a close and perceptive familiarity with their context. They convey the tastes of fruits like karutha-columban, the sounds of birds, the colours and smells of trees, instead of abstract statements about the beauty of nature and contrived pictures of paradisical settings."

"Sakuntala's style is simple yet well crafted and flexible enough to register more complex emotions cause d by encounters between power figures and their victims and the separations of friends and family members and by sudden death."

I wish to quote more from Haig Krunaratne's analysis the foreword of the book because my mind is also attuned in the same direction. But I resist doing so because of space restraints.

I like Sakuntala's subtle exposure of politics that play a part in the lives of some section of the estate population in the country- Frantz Fenon's famous title Wretched of the Earth and C V Velupillai's titles Born to Labour and Human Cargo came to my mind inevitably.

Just look at only the first stanza of a poem that speaks for itself by the compressed images giving a satirical interpretation of a typical Lankan setting.

Thalaivar at a Labour Conference

The thalaivar looks 'round, wary,

Noting the dorais at the desk-

The peria dorais, the Union dorais,

And who is this, he seems to ask,

Seeing me, in my no war-zone,

Presiding, cautious, stiff,

Weighing his interests against our own.

As Haig Karunartne has pointed out "Social barriers like caste and ethnicity are scorned by this first person technique being further extended to conversation pieces'

Only racists would object the use of Tamil and Sinhala usages in a truly Lankan English Literature. I am particularly happy that Sakuntala S has introduced a few Tamil names and usages for the enlightenment of readers that are not familiar with the lifestyle of a community long ignored and should have been drawn into mainstream Lankan thought, word and deed.

The poet has done a service in giving as footnotes some of the terms used for better understanding of the language.

If 'Varieties of English' are accepted such works are good examples of Lankan English Writing.

It is sad and deplorable that some who use the English language for their vituperative so -called 'criticism' are harping on 'universal standards' that do not exist as everything changes rapidly.

[email protected]
 

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

TENDER NOTICE - WEB OFFSET NEWSPRINT - ANCL
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk
www.apiwenuwenapi.co.uk
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.army.lk
Telecommunications Regulatory Commission of Sri Lanka (TRCSL)

 

Produced by Lake House Copyright © 2009 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor