Daily News Online
   

Wednesday, 2 March 2011

Home

 | SHARE MARKET  | EXCHANGE RATE  | TRADING  | OTHER PUBLICATIONS   | ARCHIVES | 

More on ‘instant novels’

One need not know spelling and grammar. The computer will do it for you. Any child could write a story for children. Whether it would be readable and suitable the computer would not be able to tell us. At least not yet. Most children who like to read, and who have the opportunity to read, also like to write. Such writing should be for the reading pleasure of the child’s family.

Copying will become easier, like it is with films today. We have heard of film directors, the only directions they give are for the cast to watch the original Hindi films several times! We even had writers who could produce at least three novels after watching one English film, even Wild West stories in Sinhala, as if they were his own creations.

Very soon we can expect more efficient translation software. Then all our translators would have to do is let the computer do the translation and put their name to it in the publication. It would in a way be better than some of the translations today, which are outright plagiarizing of previous translations, probably not even seeing the cover of the original English book, or writing something completely different from the original, like translating Naples as ‘Nepalaya’.

Perhaps Prof D C R A Goonetilleke could coin a new term for these electronically generated novels, because they would be going beyond post-modernism and even post-post-modernism. We cannot use the term electronic-novel because it is already in use for the digital format of novels, and are popularly called e-novels.

One good thing could be that some of our politicians need not use ghost writers. Their computer could be the ghost writer and their secretaries could be the interphase. Today we have software for Poetry Writing too. All you have to do is decide what type of poem you want to write, a sonnet or a haiku, and it will guide you for the number of lines, the rhyme scheme.

And there is software that will even auto-generate poems for you. There has been software to teach poetry to students, but they were meant to help the child learn to write poetry, to learn to be creative, but the new poetry writing software is the Frankenstein born from these early programs.

For many years there has been software for writing a Thesis, Dissertation or a term paper, or to write an essay or an article, but they have not been very popular except among those who are looking for short-cuts or are too plain lazy.

Even the primitive word processing software like WordStar and WordPerfect offered facilities of spell and grammar check, thesaurus, word count, ‘cut and paste’ and also ‘find and replace’

As long ago as 1983, I have seen people claiming to be qualified programmers, cheating their bosses, by using computer generated programs. On the Wang VS computers there was a software called Cobgen to do it for them. We could consider the Report Program Generator (RPG) on IBM as the first step towards all the program “writers” and today’s novel writer.

In a way what is now offered with glorified and tempting names are just more glorified word-processing software. Do we call mass produced work using such software to be novels, as we have known the novel all these years? Do we consider them as artistic creations?

A really creative writer still can give us a great novel, without even the use of a old fashioned typewriter, or he could use a typewriter, like Erawwala Nandimithra, one of the leading Sinhala writers today, a writer who had won so many Literary awards, a writer who seems to believe that he should be read, and not heard.

He could not run spell checks, ‘cut and paste’ or ‘find and replace’, or even insert, overwrite or delete on his manual typewriter.

Perhaps that what would have helped him to create such great novels and short stories. At the other end, a writer today could write his poem or even a novel on his smart phone, an opportunity which was not available to Mahagama Sekara who had to jot down his idea on the back of a cigarette pack on his way home by train.

All modern technology is meant for the benefit of mankind, as long as we do not let them take over the world and enslave us.

The way technology is taking over all creative arts, if we are not careful, we could end up trying to pick the grain from the chaff or throw it all away.

[email protected]
 

..................................

<< Artscope Main Page

EMAIL |   PRINTABLE VIEW | FEEDBACK

Tender for the Capacity Expansion of the GOSS Magnum Press
LANKAPUVATH - National News Agency of Sri Lanka
www.army.lk
Telecommunications Regulatory Commission of Sri Lanka (TRCSL)
www.news.lk
www.defence.lk
Donate Now | defence.lk
www.apiwenuwenapi.co.uk

 

Produced by Lake House Copyright © 2009 The Associated Newspapers of Ceylon Ltd.

Comments and suggestions to : Web Editor