Zola's novel on crime and repentance
Prof. Sunanda Mahendra
FICTION: On reading the Sinhala translation of the French
novel Therese Raquin by Emile Zola (1840-1902), translated into Sinhala
by the award winning translator and dramatist Premaranjith Tillekaratne,
Saragi (Sarasavi 2006), I felt that the task before the original writer
has been well understood from several points of view.
Basically, the translator has adopted a language that suits the tonal
elements and situations of the original narrative structure
predominantly the naturalistic factors in creativity, which we of course
read and conceive in English as a study in adultery crime and
repentance.
The involvement of either an extra marital sex relationship or a case
in adultery on the part of two human beings is not by any means a simple
pardonable situation from the conventional standpoint though it happens
too often.
This should be visualised via the two characters depicted in Zola's
novel, Therese and Laurence, where the former is the legitimate wife of
the victim Camille, shown as a feeble though sensitive man, loving his
wife but stands aloof from being too lecherous and the latter is the
friend and intimate visitor who makes advances to the former and wins
her mind and body for his sake in a particular human situation which at
times is rather grim and gloomy, or bright and glamorous.
The inevitable events that follow one by one in the life of the two
characters Therese and Laurence, where each one of them is shown as
responsible for the assassination of the husband of Therese as a result
of the stark passionate intimacies of the two go into the making of the
main narrative structure.
This is a factor that has to be reckoned seriously in creativity,
which Zola insisted in his philosophy of naturalism in literature.
Zola's naturalism is sensitively captured in the Sinhala translation in
its total coherence where the inner behaviour is more significant than
the outer story layer.
Translator's fondness for Zola is also shown in his previous
translation of the work Shame titled as Vilibiyad where actually writer
Zola makes an emphasis not merely on the outer story pattern but more on
the psychological nuances of the behaviour of his characters constantly
in conflict with each other depicting the naturalistic turmoils in the
living conditions.
Naturalism
If a reader is interested in knowing the theories of naturalism as
laid down by Zola, the main sources would be the preface to his work
'The Fortune of Rougons (1871) and The Experimental Novel (1880). It
could be deduced that the actual creative act via naturalism (though one
could use the term realism concurrently) Zola believed in a form, which
is more visible and penetrative than it actually happens normally.
In this sense, the novel, according to Zola, should reflect the
process of research and observation as in a laboratory. According to him
the characters should be conceived in accordance with psychology,
sociology, and laws of heredity.
They were to be placed in an accurately constructed environment
representing a segment of time and space and their conduct is to evolve
naturally from the interaction of their personalities and environment.
Thus the novel or the creation for Zola stood as a study of the
source and development of physical and psychological traits blended.
This could well be observed in the work under discussion, where the
natural instinct of the humans over shadow the morals and they in turn
make them look more victims of circumstances.
This may not overlook society and its cross currents and pitfalls. It
is said that Zola wanted to include all the aspects of his characters
into a pattern supplementing the complex intricacies of their
interactions.
This could be observed in the relationship of the family circle of
Raquin, where the three characters, Therese, Camille, and Laurence meet
each other under one roof or in one room their fancies and foibles are
interlinked.
Their grievances, happiness and sorrows are interlinked as
inseparable entities. Zola attempts to dissect the behaviour patterns
without any comments allowing the reader to make judgements as to the
plight of the human relationships he creates.
History
If I am not mistaken, this novel Therese Raquin is one in a series of
narratives he worked not as sequels but as separate works underlining
the psycho-socio-biological history of a whole era where he played the
role of the investigator cum re-creator of the decadent family links and
the support rendered by the equally similar administrations which he
deemed as corrupt, that lay buried especially in urbanised families,
where the constant urge was to seek happiness and pleasure devoid of a
moral integrity.
As a result of these investigations, which eventually came to be
rewritten as 'works of fiction', some of the more conventional type of
critics of the time made several charges of pornography and 'gutter
sweeping' on Zola.
One such example is the novel titled Nana (1880) depicting the story
of a prostitute who is beautiful, stupid and unscrupulous. The powerful
study of the effects of alcoholism is depicted in his well-known novel,
The Dram Shop (1877) The novel titled The Germinal (1885) is a study of
the social problems of a mining community.
The work titled The Earth (1887) shows how the lost roots of a
peasantry makes the humans feel isolated from the earth which is their
sole belonging and inheritance from birth.
Today it is seen that the re-search for Zola and the re-reading of
his works may result in the rediscovery of a lost investigative
narrative tradition.
Thus translator Tillekaratne should be encouraged to take up this
task of the rediscovery as a dedicated cause to the enrichment of the
contemporary Sinhala literature.
[email protected]
|