Eminent scholars analyse aspects of Buddhism
Review: Professor A. D. P. Kalansuriya
Buddha Pradeepa
Daily News Vesak Annual
Edited by Malani Govinnage
Price: Rs. 100
BUDDHISM: It is a pleasure to see the inaugural Daily News
Vesak Annual in the year of 2550 Buddha Jayanthi, edited by Ms Malani
Govinnage of Daily News Editorial.
The Annual is named Buddha Pradeepa. It comprises 32 papers and
articles by well-known scholars, professors and intellectuals covering
different aspects of Buddhism.
To start with, Prof. Asanga Tilekeratne correctly visions some
aspects of "Emerging New Buddhism in the World (pp. 33-5)." Regrettably,
the significance of such new academic disciplines as Sociology of
Buddhism, Buddhist Psychology, Buddhist Philosophy are not emphasised.
The Buddhist Studies Departments of the Sri Lankan university system
have to inaugurate a new methodology pertaining to them.
Prof. Nandasena Ratnapala (pp.37-9) writes an interesting and
thought-provoking paper on "Social Change and Individual Change."
In the process he deals with the contemporary concept of Sri Lankan
education which implies, I presume, the medium of instruction in schools
in this island in the Indian ocean.
The late Mr. C. W. W. Kannangara is recalled by the professor, very
correctly. In this regard, Sri Lanka has started a difficult journey but
has arrived at a signboardless junction!
Realistic approach
In his paper entitled "Buddhism: Message of Joy and Hope", Mr. Rajah
Kuruppu notes: "Buddhism adopts a realistic approach as it recognises
both happiness and unhappiness in life though even considering happiness
as unsatisfactory in view of its ephemeral nature (pp. 45)." The glory
of "Sri Lanka's Ancient Cave Monasteries" is dealt with by Ven. S.
Dhammika Thera.
His illustrations are penetrative. "Status of Buddhism under
Portuguese rule in Sri Lanka" by Dr. K. D. Paranavitana and "The
Bleakest Period in Lanka's history of Buddhism" by Padma Edirisinghe
take up the issue of destruction of places of Buddhist worship by the
Portuguese.
These two history-oriented papers by the two scholars are well placed
in the Vesak Annual. Rohan Lal de Alwis's "Buddhist Philosophy and
Modern Notion of Management" comprises a timely touch but very sketchy.
It needs elaboration. Again, certainly, modern business and
commercial activity in Sri Lanka need to be subjected to serious thought
at a very high paradigm. The concept of a feed-back, a necessity, yet is
basically missing. Because, possibly, its conceptual structure remains
untouched by the author.
The story of Buddhism losing its place in its own birth-place and
regaining its lost glory is dealt with by E. M. G. Edirisinghe. Prof.
Tissa Kariyawasam in his paper entitled "Buddhism in Sri Lankan
Folklore" highlights his theme with appropriate illustrations from Sri
Naga Vihara and Indian Museum, Calcutta.
"Buddhist Insights into Happiness" related to Sukha Vagga are made
explicit by Prof. Sunanda Mahendra. It is a well written paper.
Important index
Olcott Gunasekera's article on "Practices harmful to human beings" is
timely. An important index is also included in his paper. Dr. D. P. D.
Wijesinghe's contributions in his article entitled "Physiology and
Psychology of Meditation" not only is academic but is also very useful
to the readers who are interested in meditation.
In addition to these papers, worthy of note are the well-written
contributions of Rev. Prof. Bellanwila Wimalaratana, Rev. Prof.
Dhammavihari, Prof. Oliver Abeynayaka, Prof. C. Wickramagamage and S.
Nanayakkara.
After thought: Finally, I may note that the volume of this Vesak
Annual next year ought to cover papers and articles comprising much
wider spectrum concerned in Sociology of Buddhism.
Buddhist Psychology and Buddhist Philosophy. If so, it not only shall
make explicit better scholarship but an unprecedented academic touch is
also contained.
Author on a voyage of discovery
Review: R. S. Karunaratne
Japanese Folk Drama & Sarachchandra's Drama
Author: Senior Professor Kulatilaka Kumarasinghe
S. Godage International Publishers (Pvt) Ltd.,
Colombo 10
98 pp. Price Rs. 450
DRAMA: Following in the footsteps of the late Professor E. R.
Sarachchandra, Senior Professor Kulatilaka Kumarasinghe too has done
extensive research into folk drama and Japanese culture.
Both of them lived long periods in Japan studying the intracies of
the Japanese culture. Hence their views on this subject are
authoritative and authentic.
Professor Kumarasinghe proceeded to Japan in 2002 on a fellowship to
do research on Japanese folk drama under the supervision of Prof. Mamoru
Takakuwa at the University of Daito Bunka in Tokyo. The book shows the
fruits of his extensive research on the subject.
Tracing the history of Japanese theatre, the author says that folk
arts have been bequeathed from the past religious performances coupled
with the social life patterns of a mass of agricultural people.
Unlike in other countries certain forms of theatrical arts such as
Kagura and Bugaku are performed for those who appreciate them. On the
other hand, various forms of contemporary drama are presented for other
audiences.
Kagura
In a long chapter, the author explains what Kagura means and its
significance in theatrical art. It is symbolically a re-enactment of the
dance before the sun-goddess. At times it expresses sacred moods that
may sometimes be awesome, frightening and solemn. It can also be happy,
joyful and comic.
This is followed by an enlightening chapter on Gigaku, a dance and
musical entertainment performed with a mask. However, it disappeared
from Japan during the Kamakura period.
This chapter is followed by a treatment of Bugaku, a form of musical
entertainment that came to Japan in the 7th century. Although Bugaku has
disappeared from the scene, some of its old masks can be seen at Todaiji
and other temples even today.
Prof. Kumarasinghe devotes the next few chapters to shed light on new
Sarugaku, Ennen No, Sarugaku No, Denguku No, Shugen No, Furyu, Bunraku
and modern Japanese drama.
The dissolution of Japan's feudal social structure, the return of the
Emperor to power and the impact of Western civilization mark the
development of Japanese theatre in the modern period.
Insight
Then comes the most important chapter of the book entitled "Ediriweera
Sarachchandra and his drama." Sarachchandra's long stay in Japan gave
him an insight into the traditional theatre of Japan, especially the
Kabuki and the No. forms.
He discovered certain affinities between the Japanese theatre and the
original Sanskrit theatre and its off-shoots in other countries.
Sarachchandra was thrilled by Kabuki which is full of heroism and
performed with wonderful expressions.
He was also impressed by the serenity evoked by No theatre. He said,
"If there is a Buddhist dramaturgy in any part of the world, that is the
No drama in Japan."
When Sarachchandra produced his pathbreaking Sinhala play Maname, he
was influenced by Akira Kurasowa's Rashomon. The drama reinterpreted the
old Jataka story - Chulla Danuddhara - and put forward his sense of
responsibility, the social view and approach to drama.
Thereafter, Sarachchandra produced a string of Sinhala dramas such as
Rattaran, Kadawalalu and Elova Gihin Melova Ava heralding the
renaissance of Sinhala theatre.
Prof. Kumarasinghe is at pains to show how Sarachchandra was
influenced by the Japanese theatre as well as the folk theatre of Sri
Lanka.
He also imbibed a lot from the Sanskrit dramaturgy. In the closing
chapter the author traces the real impact of Japanese traditional
theatre on Sarachchandra's drama.
Taken as a whole, Prof. Kulatilaka Kumarasinghe's Japanese Folk Drama
and Sarachchandra's Drama fills a vacuum in the literature relating to
local theatre. The book has been produced with utmost care and concern
for the learner and the scholar.
Buddhist meditative experiences fictionalised
Review: Prof. Nandasena Ratnapala
Mind Travellers
Author: W. S. Ranasinghe
Published by Sarvodaya Vishva Lekha
271 pages, Price: Rs. 460
FICTION: This novel has a rare theme. It deals with the
Buddhist meditation. The result of meditation is the acquiring of skill
to read others' minds. Travelling by air becomes possible because of the
meditation skill and it is described in the novel.
It is an attempt to illustrate Buddhist meditation and the practical
results that could be obtained by the diligent meditative process.
Rohana, a university lecturer, is the central character of the novel.
He meets Ven. Rewatha, a Buddhist monk, who practises meditation.
Rewatha has mastered the mind and is able to control the body totally.
Rohana has come to Thailand to attend a World Buddhist Congress. He
had made friends with the young monk who came with the team. Ven.
Rewatha was fascinated by the vast knowledge that Rohana possessed.
Rohana and Ven. Rewatha discuss meditation. They discuss the role of
science and realize that science is far behind religion. In this sphere
Rohana was interested in the revelations the Ven. Rewatha was making.
At the Thai temple Chote and his daughter provide meals and other
necessaries to Ven. Rewatha and the other monks. They also invite Rohana
to partake of their food.
Psychology
Ven. Rewatha and Rohana discuss psychology. Dr. Seehavanga, a Thai
professor, joins them. Ven. Rewatha starts his experiments in
meditation. Ven. Rewatha describes how the Buddha acquired the power of
the mind.
The Buddha could disintegrate his body and disappear from where he
was and reconstitute his body and reappear in another place. Reading
others' minds was simple for him.
First thing in meditation was to read other people's minds. The skill
they have achieved, the ability to read others mind, was picked-up by
Thai newspapers in Thailand. Reporters and cameramen crowded them.
The headlines of the newspapers cried, "Sri Lankan professor reads
minds", "Thai and Sri Lankan professors achieve mind power".
Ven. Rewatha was able to float through the air and this float was
observed by Rohana, Usha and others. Usha also joins Rohana in this
experiment. Their emotional involvement adds colour to the story.
Through meditation Rohana and Usha achieve different skills.
Rohana was able to cure a pain in Usha's father's leg. Through
meditation he was able to create a golden Buddha statue on his palm.
Later on even Usha was able to develop that skill.
The young couple although emotionally close to each other maintained
strict control over their desires until they achieve their goal.
Experiments
Rohana and Usha continuetheir meditation experiments. Usha, in
meditation sees Rohana floating in the air. Not only could he raise
himself but also he could float in the air. Usha says, "I am happy that
I lived to hear this kind of achievements. This is the first time we
have heard this kind of news after 2,500 years, after the Buddha's
time:.
Their experiments are discussed at the Thai University to which both
Rohana and Usha are invited. The Thai University intellectuals question
them.
Through meditation Rohana and Usha are able to float in the air "Hand
in Hand".
At the same time their intimacy grows. But they continue their
meditation experiments. Rohana and Usha begin experiment in
disappearing. At first they remain disintegrated for a minute. They were
successful in their experiment. Through meditation they could disappear
from one place and appear in another place.
Rohana gets his family's consent to marry her. She agrees when Rohana
asks "Can we marry some day", she was overjoyed.
The mental powers achieved through meditation were displayed. They
had come to Sri Lanka by this time. All Sri Lanka television and radio
channels brought the story of their rare achievement and the world media
broadcast.
The seminar to illustrate their achievements was held in the BMICH.
The seminar started in the morning. Rohana at the outset says that the
experiment was a research on psychology.
He also states that the credit of their achievements should go to
Abhidhamma, which the Buddha preached 2,500 years ago. Rohana states
that he was inspired by the Buddhist monk Rewatha who visited Thailand.
Concentration
Rohana and Usha commenced their meditation and entered into a trance
through concentration. Chess pieces were created by them out of nothing.
Rohana and Usha perform a disappearing feat too. They disappeared and
appeared clad in different clothes entered the hall through a side
entrance.
After all this a discussion followed. Everyone was fascinated by
their experiments, questions were asked and answered.
Usha started a mind-training centre at home. Twelve participants
selected from different countries took part in it. The participants
developed the power to disappear and reappear. They started floating
like flying saucers.
Ven. Anando floated all the way to his country. Although Rohana
proposed to start a mind travel system Ven. Anando indicated that he was
interested in reaching nibbana and not in such mind travel. Rohana and
others gave their blessing to him.
Rohana's travel system was established. The travellers could float
like flying saucers from one country to another.
The novel ends stating how those who practised meditation entered
into trances and floated in the air. They floated away higher and higher
in the air widening their parameters. They floated in different
directions in the sky. Some towards their home in India, some to
Thailand, the USA and the UK.
Reading the Novel "Mind Travellers" is a unique experience. Never
have I read Buddhist meditative experience treated as a theme of a
novel.
The meditative experience is indeed a practical experience. The novel
should be read by all. Those interested in Buddhist teachings should
read and enjoy this novel. My thanks to Vishva Lekha for publishing a
good novel.
There is nothing behind the mask
Review: Saman Wickramaarachchi
Dootha Geethaya
Author: Darshana Rathnayaka
FICTION: The protagonist in the film The Mask, directed by
Charles Russel and Jim Carrey, was an idiot. But when he discovers, his
idiocy he becomes a completely different person. In fact, in the film,
the mask is a signifier.
His metamorphosis, resulting in wearing the mask, is none other than
his Jouissance Enjoyment. it has a sexual connotation lacking not found
in the English word "enjoyment": What actually happens is not that he
changes into a new form by wearing the mask but that jouissance itself
transforms him to a mask.
According to Renata Salecl, the author of Perversions of Love and
Hate and whose writings are based on Lacanian psychoanalysis, there is
nothing behind the mask and it is in the veil that seemingly covers the
essence of the subject. If we are to search for this essence for Selecl,
we must search that veil itself for the mask.
Darshana Rathnayaka's Dootha Geethaya (The Song of the Messenger) for
me, is none other than a mask of language. According to Jaque Lacan, a
well-known psychoanalyst, the unconscious is structured like a language.
In that context, reading of the language of this poetry, which is
considered as highly poetic by some of our critics, is a reading of a
mask.
In other words in reading this book, as unconscious is structured
like a language, we read unconscious of the poet or inner part of his
psyche where the repressed desire is hidden.
The protagonist in Dootha Geethaya, laments about his wife who eloped
with her paramour, begs a squirrel to convey his pathetic pleadings to
his beloved. Thus Dootha Geethaya is a poetry book which has been
written like a Sundesha Kavya.
This style is how illogical and obsolete, I have a different opinion
of Dootha Geethaya. The context of my reading is structured by a
question raised by Reneta Salecl in her book Perversions of Love and
Hate. She asks:
"And why does the subject persist in loving a person who has no
intention of returning love?"
It is true that Salecl's question is the last following a number of
questions she raised. She seeks, raising these questions in a
psychoanalytical reading of several artworks, to answer some problems of
the beauty of art. In fact, the pathetic position our protagonist faces
is reflected in the question I quoted above.
This is how Darshana Rathnayaka converts the pathos of his
protagonist into a poetic form.
"A day will come to realize a fault ending desire for lust and she
will definitely shed tears on that day when she gets freed from her
promiscuous behaviour.
But still she is spending her life, even though it is poisonous,
thinking as she is in heaven having divine foods. So it is better if you
may go to her delaying at least about seven years.
What the protagonist does here is that he places his own chastity
against his wife by appearing himself as a good husband. But in this ex-parte
narration he hides pains, whatsoever, his wife suffered. Thus our hero
sacrifices his desire to the Ego Ideal.
The Ego Ideal is, as Salecl explains clearly, the place in the
symbolic order with which the subject identifies itself. It is the place
from which the subject observes himself in the way he or she would like
to be seen. At this junction I may be permitted to quote from Salecl:
"When the subject sacrifices its desire to the ideal, when he
completely subordinates himself to the symbolic identity and takes on a
symbolic mask, it is in this mask that one can discern his desire.
Now only we can realize what our hero's so called chastity really is.
It is none other than the social mask of chastity and that mask itself
reveals its desire. What our lover tries to show us is, that he would
never even look at a woman, is, for me, only a mask.
The Ideal is the other of the subject's desire; the traits of the
mask, our lover's so-called ignorance of other women can be thus read as
his desire for women. That is exactly what I mean of reading mask. There
is nothing behind the mask. The mask itself reveals, if we can read,
subject's suppressed world of passions.
But if we take this text of poetry as a story of romantic love what I
should prompt you, is to understand the mechanism of love.
In Lacanian jargon the love is defined as something the subject gives
to the other what he or she does not have. It is called in that jargon
objet petit or the object cause of desire and any lover (subject) what
he seeks in other (he or she) is for something that more than himself or
herself.
If we return to the story that we are reading, now we can find a
sufficient answer why the wife of our protagonist eloped with another
man. If love is the object cause of desire, for Lacan, the love becomes
problematic because the lover hastens to create fantasies in the object
or the other.
The wife elopes with her paramour to get her fantasy fulfilled.
Fantasy constantly intervenes between the symbolic structure and the
reality. Thus we should read Dootha Geethaya as the mask of agony any
lover faces when he or she is in love. |