Short stories with a humane humour
Prof. Sunanda Mahendra
FICTION: Satyapala Galketiya has been known to the Sinhala
reader as a translator of Hermann Hesse and Khalil Gibran. With
translator experience and working in distant places as a bank officer he
has gained sufficient materials for his own stories, the first of which
is now published as a collection of eight short stories titled Oluvila
Kelambila (author publication 2006).
These stories depict the manner in which he has seen the various
changes taking place in the life of urban and semi-urban set-up with
characters such as government servants, teachers, husbands and wives,
hospital workers and even clergy community.
He witnesses a certain degree of hypocrisy at which he evokes a thin
layer of humour behind them seeing the lack of humanism. It looks as if
he is asking a simple Chekovian question; gentlemen, is this the way you
should behave? Can't you live better?
lifestyle
For instance in the very first story Nava alevi samskrutiyak (a new
marketing culture), which revolves round the lifestyle of a certain man
employed in a new private firm, where the protagonist Kitsiri has to
succumb to all manner of new mannerisms which result in a tug-of-war
between him and the manager culminating in an uneasy behaviour, more
clownish than real, evokes humour.
Kitsiri, a man of common behaviour pattern, gradually is forced to
change on account of the insistence of his boss. This shows how
artificial a man can be made to look physically as well as mentally in
this case. It is a matter of forcing a man to change his appearance in
order to gain more attention as regards the sale of commodities.
Kitsiri, novice to a tie, is forced to get used to, and in the first
instance it becomes troublesome and he gradually changes his entire
attire, which is not conducive to his normalcy makes the reader feel a
puppet made out of a man in the hands of his manager.
This uneasiness as recorded by Galketiya through a series of events
that culminate in the transfer from one place to another as he tries to
overpower his superior. The vanity and crudity of some of the commercial
factors are highlighted sensitively in this story.
Sammukha parikshanaya (the interview) is another narrative with a
humane experience where a young man sensitive to his own interests like
finding matters pertaining to the field of arts and culture is made to
face an interview in a private firm for the post of an accounts clerk,
which is diametrically opposed to his likings.
But he anticipates good results as the interviewers seem to have
shown a liking to him giving hopes directly and indirectly indicating
his sufficient qualifications for the post, allows him to leave the room
full of bubbling expectations.
Alarmingly though, the young man is disillusioned at his own folly
where he is interviewed, for he gets a letter which is indicative of the
negative effect stating their reluctance to select him.
He is further made to know that a business firm needs an accounts
clerk - not a sensitive man educative and knowledgable on matters of
society, arts and culture, and clearly indicate that his suitability
should be tested with places like the department of cultural affairs or
some such place connected with it. The thin layer of sadness that runs
within the narrative makes the reader feel that there is something
terribly wrong in our own lifestyle.
sanctity
The theme is strengthened and captured more sensitively when it
arrives in the title story, Oluvila kelambila (The lotus pond is
stirred), where one sees that even the seekers of sanctity like
participants in a meditation session are made to transform themselves
into the garb of a pack of agitators in order to get the service of
their meditation master, a priest in this case, in the manner akin to
the strikers demanding their legitimate rights.
The experience in the story is a clever juxtaposition of the subtle
nuances of the modern day life highlighting once again the aspects of
crudity of the lifestyle one encounters in day to life as opposed to the
traditional pattern that is said to have existed.
Galketiya is a sensitive observer of human experience surrounding him
both in the urbanised office rooms as well as outside units of schools,
hospitals, and temples, panning his panoramic vision from one area of
darkness to another, enabling to see intimately the pitfalls of the
human existence.
The story titled Viyapruti vartava (The project report) in this
direction, is one of the most effective experiences recorded
dramatically in Sinhala narratives, where the writer shows how an
individual (a bank officer) can succumb to grave corruption at the
expense of the power of his position aiding and abetting a cunning
funeral undertaker to commence a new business by raising a bank loan in
the easiest possible manner at the expense of the new projects designed
for the needy.
As much as possible writer Galketiya avoids the promotion of his own
commentarial expressions by creating a dialogue and at times a monologue
and transfixing age old maxims used as a communication technique to
express more allusively which ultimately enable the reader to clarify
the intended social ideology.
In all these narratives one emerging sensitive feature is the
underlining of the conflicting factors between the so-called old or the
traditional as against the so-called the modern or the new world, where
the writer cum researcher enters to the areas of darkness in order to
express his desire for the more sanctified past.
Those who call themselves modern holders of the identity of knowledge
are challenged by those who had led a more humble life in a sane frame
of mind seem to be the recurrent theme. This factor is brought to light
more forcefully in the three stories, Podimama enakan (waiting for the
small uncle) Naga damanaya (the taming of the snake) and Tuvakku dekaka
hevanali (The shadows of two guns).
The story titled, Kamala nam varagana (the fairy maid named kamala),
I feel is one of the few superb stories written about a young university
lecturer torn between two worlds; the world of his inner self of
education, and the world of his outer world full of misjudgments,
fancies, romances, playfulness, intimacies etc.
Though a number of narratives has been written on the subject, this
creative piece tends to outshine. The dominant factor in each of these
creations is the humane humour evoked as a mission of rebuilding the
lost traditions.
Above all, I found the collection of stories quite readable and
resourceful and a remarkable addition to the repertoire of modern
Sinhala writing.
[email protected] |