The Satipatthana Sutta - Discourse on the four stations of
mindfulness
by Kingsley Heendeniya
Peace through meditation
|
The Satipatthana Sutta, the tenth in the Majjhima Nikaya, is the
foremost of the small collection of Suttas that give a complete
description of the Teaching of the Buddha. He delivered it at a town
named Kammasadhamma, close to modern Delhi, in the country of the
elitist Kuru people. The discourse is sometimes chanted at the deathbed
of close relatives. I remember my mother reciting it when her mother was
dying, 65 years ago. And unfortunately, it is commonly mistranslated and
misinterpreted, even by scholars.
Mistranslations
The words at the beginning of the Sutta: Ekayano ayam bhhikkave maggo
sattanam visuddhiya... is mistranslated as 'This, monks, is the only way
leading to the purification of beings'; and the phrase Ekayano maggo as
the 'direct path.'
The correct translation, by Nanamoli Thera, is: This way, monks,
leads only to the purification of beings.' The only way to Nibbana is
the Eight-factored Path (Ariyo atthangiko maggo). Satipatthana is one of
them, the penultimate seventh. The translation 'direct path' (by Bhikkhu
Bodhi) is also unnecessarily misleading - as if there is an alternate
'indirect path.'
Fruit or phala
The discourse is on developing right mindfulness (Sammasati). It
necessarily leads (Opanayiko) to right concentration (Sammasamadhi)
supported by the requisites right view, right intention, right speech,
right livelihood, right effort and right mindfulness of the eightfold
path. (Mahacattarisaka Sutta).
The Buddha therefore ends the discourse emphatically: 'Monks, if
anyone should develop these four stations of mindfulness in such a way
for seven years, six, five... seven months, six months...half a month,
seven days, one of two fruits could be expected for Him: either full or
direct knowledge (Abhinna) here and now, or if there is a trace of
holding left (Upadana), non-return (Anagamita), the State culminating in
Arahatta (Nibbana).
As anyone well learned in the Dhamma can expect, the Sutta contains
the fundamentals leading to final purification, liberation, and an end
to existence and dukkha.
Four frames of mindfulness
The foundation of the Dhamma - and of the Sutta - is built on
developing contemplation of the body (Kayanupassana), feelings (Vedananupassana)
and mind (Cittanupassana).
The fourth of the Satipatthana is contemplation their convergence in
the teaching (Dhammanupassana). The Buddha accordingly brilliantly
selects five main items from his repertoire of teaching: the five
hindrances (Nivarana); five aggregates affected by holding (Panc'upanakkhanda);
the six internal and six external bases (Salayatana); the seven factors
of enlightenment (Bojjhanga); and the four noble truths (Ariya sacca).
As elsewhere, he uses the technique of repeating the same thing in
different ways, basing their relevance. The Buddha, it may be noted in
passing, was the first to use relevance in the technology of teaching.
One begins practising satipatthana establishing mindfulness of in and
out breathing, in solitude, to bring upon Samadhi or concentration.
Aims
As always instructed, at the beginning of Anapanasati, one must let
go covetousness and grief for the world and focus the mind on the
present: sitting, standing, walking; arising, fading, changing and
disappearance of feelings, intentions, thoughts, ideas, and reflect in
Dhamma terms on the nature of this body that is made of disintegrating
repulsive matter, terminating for everyone in the cemetery.
The stage is now set to think about impermanence of feelings with
indifference, merely watching them come and go, without analysing them.
The aim is to develop detachment to the body, to regard it as 'not
belonging to me, not mine, this not am I'.
This develops and maintains concentration on the nature of the body,
feelings and mind, internally and externally. Here, the Commentary makes
an odd interpretation. It explains 'externally' as contemplating the
body, feelings and mind of another person - as if one can ever do it!
The translation arises when misunderstanding an elliptic statement of
the Buddha: A stupid or intelligent man, constrained by nescience and
attached by craving has thus acquired this body. So there is just this
body and name-and-matter (Namarupa) externally. In that way there is a
dyad. (Nidana/Abhisamaya Samyutta). Name-and-matter externally is all
cognised phenomena apart from one's own body.
That is, one is concerned not with this or that particular phenomenon
in one's experience but totally with oneself as determined by one's
whole situation - as a young man, old man, sick man, husband,
businessman, doctor etc.
Contemplating on things
The final part of the discourse, dhammanupassana or contemplation in
things (Dhamma) cannot be practised unless one has correct learning,
understanding and private experience of the basics of Dhamma, such as
rupa, vedana, sanna, sankhara, vinnana, upadana, paticcasamuppada.
The Buddha skips namarupa, because that is the style in his recondite
teaching. He thus over-arches and chooses the salayatana directly from
the five aggregates of holding - the origin of belief in self and dukkha
- finally wrapping up the discourse, elegantly leading to the salient,
the start of his ministry, the four noble truths.
The reader will note that no attempt is made in this essay, to
'explain' the details of satipatthana. My aim is to point out current
perverse misinterpretations and indicate that it is a very difficult
sutta, because it is sufficient to escape from dukkha.
One must therefore master the teaching before starting to practice
it. Alas, it is useless to learn and recite it parrot-wise, as my mother
did. |